Ce n'est pas commun, mais nous voyons des patients qui deviennent obsédés par leurs docteurs
إنها ليستشائعة، ولكننا نرى مرضى أصبحَوا مهووسين بأطبائِهم
M. Hasan (République arabe syrienne) dit que le mariage précoce n'est pas répandu.
السيد حسن (الجمهورية العربية السورية): قال إن مشكلة الزواج المبكر ليستشائعة.
Le médecin légiste attend les conclusions d'une commission chargée par le Gouvernement d'enquêter sur cet incident pour se prononcer sur les causes de décès.
وذكر أن إساءة معاملة المسجونين ليست مشكلة شائعة في بربادوس.
Les fantaisies de meurtre sont communes.
.الخيالات حول قتل الزوج أو الزوجة ليست غير شائعة
Simple rumeur. Vous êtes homosexuel ?
لا، هذه ليست سوى شائعات. هل أنت مثلي الجنس؟
Sur la base du tableau ci-après, on peut affirmer que les mariages de mineurs ne sont pas chose courante, et que leur nombre a baissé d'année en année.
واستنادا إلى الجدول التالي يمكن القول بأن حالة الزواج بين القصّر ليستشائعة وأنها قد تناقصت من عام إلى عام.